「スカウトメールの返信率が1%を切っている……」
「現場の設計課長からは『早く人を入れろ』と突き上げられ、社長からは『予算は増やせない』と言われる……」
シリーズA前後の製造業スタートアップの採用担当者が抱える悩みは、現在の製造業において決して珍しいことではありません。しかし、16年のエンジニア経験を持つ「半導体Jobエージェント 編集部」から見れば、応募が来ない最大の理由は、知名度や予算の不足だけではありません。
結論から申し上げます。エレキエンジニアは「年収」だけで会社を選んでいるのではありません。エンジニアが最も重視しているのは、求人票から伝わってくる「技術の解像度」です。
本記事では、知名度も予算も限られたスタートアップが、大手企業やIT業界に流れる優秀なエンジニアを振り向かせるための唯一の武器である「技術翻訳採用」の全貌を公開します。本記事を読み終える頃には、採用担当の手元にある「誰も見向きもしなかった求人票」を、「エンジニアの魂を揺さぶる招待状」へと書き換える具体的な方法が理解できているはずです。
[著者情報]
半導体Jobエージェント 編集部
製造業スタートアップの採用支援に特化した専門家チーム。16年のキャリアを持つ元・半導体プロセスエンジニアが記事の監修・執筆を主導しています。技術の現場を熟知しているからこそ可能な「技術要件の深い読み解き」を武器に、文系出身のエージェントでは難しい高精度のマッチング手法を発信。現場と人事のミスマッチを解消するための実践的な知見を提供します。
なぜ「回路設計エンジニア」の求人には誰も来ないのか?(市場の残酷な真実)
採用担当者が感じている「採用の難しさ」は、決して担当者の努力不足ではありません。まずは、エレキエンジニアを取り巻く労働市場の構造的な実態を直視する必要があります。
厚生労働省が発表したデータによれば、エンジニア職種の有効求人倍率は極めて高い水準で推移しています。
「専門的・技術的職業」の有効求人倍率は1.97倍(令和6年11月分)。その中でも「エンジニア(機械・電気)」に限定すると、民間調査では3.22倍という、全職種平均を大きく上回る超激戦区となっています。
(出典: 一般職業紹介状況(令和6年11月分) - 厚生労働省 / doda 転職求人倍率レポート - パーソルキャリア)
有効求人倍率『3.22倍』という数値は、1人のエンジニアを3社以上の企業で奪い合っている激戦状態を意味します。シード・アーリー期のスタートアップにおいて陥りやすい罠が、「Web系エンジニア採用の手法をそのままエレキエンジニアに転用してしまうこと」です。
Web系エンジニアの採用では、JavaやPythonといった「プログラミング言語の習得レベル」や「論理的なコードの記述力」が評価の軸となります。しかし、ハードウェアの物理的な制約と戦うエレキエンジニアに、ソフトウェア的な効率性だけを説いても響きません。エレキエンジニアが求めているのは、仮想空間のロジックではなく、「アナログ回路の低ノイズ設計」や「高周波基板のEMC対策」といった、物理現象を制御し、実体を動かす手応えなのです。
✍️ 編集部の経験からの一言アドバイス
【結論】: 採用難の原因を「自社の知名度」や「人事のスキル」に求めすぎないでください。
なぜなら、私たちが見てきた多くの事例では、採用がうまくいかない真の原因は市場の需給バランスの完全な崩壊にあり、従来の「待ち」の姿勢(求人広告を出して待つだけ)が通用しないフェーズに入っているからです。まずは「今のやり方では採れないのが当たり前」だと認識し、戦略を切り替える勇気を持つことが、採用成功への第一歩となります。
知名度・予算不足を覆す「技術翻訳」という唯一の武器
予算で大手に勝てず、知名度で大手企業に劣るスタートアップが、どうすれば優秀なエレキエンジニアを獲得できるのでしょうか。その解決策が、私たちの提唱する「技術翻訳」です。
技術翻訳とは、現場の設計者が求める「抽象的で高すぎる要求」を、市場に存在するエンジニアの「具体的な知的好奇心」へと変換する作業を指します。
例えば、大手企業のエレキエンジニアの多くは、巨大な組織の中で「スマートフォンのカメラモジュールの、さらに一部の電源回路だけ」を担当するといった、極めて細分化された分業体制の中にいます。分業制の中にいるエンジニアの多くは、「もっと製品全体を見渡したい」「一気通貫で設計から評価まで携わりたい」という渇望を抱いています。
スタートアップならではの「一気通貫開発」という環境こそ、スタートアップが持つ最大の「意味報酬(やりがい)」です。大手企業が提供する「高い年収」という価値に対し、スタートアップは「技術的裁量と製品への貢献実感」という価値で対抗するのです。

【実践】エンジニアの魂を揺さぶる「求人票書き換え」3つのステップ
では、具体的にどのように「技術翻訳」を行い、求人票を書き換えればよいのでしょうか。16年間のエンジニア経験に基づき、エンジニアの信頼を勝ち取るための3つのステップを解説します。
ステップ1:抽象的な職種名を「具体的課題」に分解する
「回路設計エンジニア募集」という抽象的な表現は、エンジニアにとっては何も言っていないのと同じです。職種名は「FPGAを用いた高速信号処理回路の設計」や「車載機器向けの厳しいEMC規格をクリアする基板レイアウト設計」といった、解くべき課題の難易度が伝わる言葉に置き換えてください。
ステップ2:使用ツールと測定環境を「固有名詞」で明記する
エンジニアは、求人票の「使用ツール」欄を真っ先にチェックします。
「オシロスコープ完備」ではなく「テクトロニクス製 1GHz帯域オシロスコープ導入」、「基板CAD使用経験」ではなく「CR-8000 Design Forceによる多層基板設計」と記載してください。具体的な固有名詞を明記することで、「この会社は技術を理解している」という信頼(E-E-A-T)が生まれます。
ステップ3:現場の「高望み」を「成長の余白」に変える
現場のCTO や 技術責任者(VPoE)が求める「全部入り(アナログ・デジタル・組み込みソフトすべてに精通)」の要件は、市場には存在しません。現場が求める過剰な要求は、「アナログ回路の基礎知識があれば、入社後にFPGA設計のスキルを習得可能」といった、候補者のキャリアパスとして翻訳し直します。
📊 比較表:技術翻訳による求人票のBefore/After比較
| 項目 | 従来の求人票(NG例) | 技術翻訳後の求人票(OK例) |
| 職種名 | 回路設計エンジニア | 産業用ロボット向け「高精度モータ制御基板」の回路設計 |
| 仕事内容 | 電子回路の設計および評価業務 | 0.1μV単位の微小信号を扱う低ノイズ・アナログ回路設計およびEMC対策 |
| 必須スキル | 回路設計の実務経験5年以上 | 回路図作成(OrCAD等)の実務経験、およびオシロスコープを用いたデバッグ経験 |
| 歓迎スキル | 英語力、リーダー経験 | FPGA(Xilinx/Intel)を用いたロジック設計、またはノイズシミュレーション経験 |
| 使用ツール | 各種CAD、測定器 | Zuken CR-8000、キーサイト製ネットワークアナライザ |
現場の「高望み」をどう抑える?人事と設計課長のコミュニケーション術
採用担当者が抱えるもう一つの悩みは、現場(設計部門)との温度差ではないでしょうか。現場が求める「即戦力のスーパーマン」と、市場に存在する「現実的な候補者」のギャップを埋めるのも、人事の大切な役割です。
現場の設計課長を説得する際は、感情論ではなく、dodaが発表した「エンジニア(機械・電気)の求人倍率3.22倍」という客観的な市場データを、設計課長との会議資料に盛り込んでください。その上で、「要件を100%満たす人を待って開発が1年止まるリスク」と、「要件を60%満たす若手を技術翻訳で惹きつけ、3ヶ月で採用して育てるメリット」を比較検討させるプレゼンテーションを行うのです。
私たち編集部が多くの製造業スタートアップを支援してきた経験から言えるのは、現場のエンジニアは「自分の技術を正しく理解し、言語化してくれる人事」を、最終的には最も信頼するということです。
まとめ
エレキエンジニア採用の成功は、年収の高さや会社の規模で決まるのではありません。
- 有効求人倍率3.22倍という市場の需給バランスを正しく理解し、従来手法を捨てること。
- スタートアップの強みである「一気通貫開発」を、エンジニアの「意味報酬」として定義すること。
- 「技術翻訳」によって、求人票の解像度を極限まで高めること。
市場理解、意味報酬の定義、技術翻訳の3点を実行すれば、創業間もないスタートアップであっても、大手企業から優秀な人材を惹きつけることは十分に可能です。エレキエンジニア採用は、「技術の言葉」で語れば必ず変わります。
もし、自社だけで「技術的な翻訳」を行うことに不安があるなら、製造業スタートアップの採用支援に強みを持つ半導体Jobエージェントにご相談ください。
製造業スタートアップ特有の採用課題を解決
[参考文献リスト]
- 厚生労働省「一般職業紹介状況(令和6年11月分)」.[https://www.mhlw.go.jp/stf/houdou/0000212893_00082.html]
- 経済産業省「半導体・デジタル産業戦略」.[https://www.meti.go.jp/policy/mono_info_service/joho/conference/semicon_digital/index.html]
- パーソルキャリア「doda 転職求人倍率レポート(2023年12月)」.[https://saiyo-doda.jp/report/kyujinbaitsu]